Liên kết tài trợ / スポンサーリンク
Quảng cáo này xuất hiện trên các Blog không cập nhật bài viết trên 1 tháng
Nếu bạn cập nhật bài viết mới thì quảng cáo này sẽ mất đi
上記の広告は1ヶ月以上記事の更新がないブログに表示されます。
新しい記事を書くことでこちらの広告は消えます。
2011/11/06
値切り忘れ
ベトナムに来たころは、スーパーやドンコイ通り周辺の
定価で売ってるお店以外、買い物は何でも「値切る」のが
当たり前って感じだったから、気を張ってた。
でも、最近はバイクタクシーも顔見知りができて固定額だし、
食料品の買い物はもっぱらスーパーだし、
昼間のローカル飯屋も顔なじみだから、ボラれる事はないので
「値切る」ことが無縁になってる。
今日は、古くなったヘルメットを買い換えようと
ヘルメットが軒を連ねるエリアに買いに行って買おうとしたとき
私:「これいくら?」
おばちゃん:「18万ドン」(700円くらい)
私:「ふ~ん、じゃ、これちょうだい」
とあっさり18万ドン払っちゃった
それを端から見てた旦那は
「なに、言い値で買ってるの!値切った?」
とのお言葉。
「あ~、そうか。忘れてた!」
もう支払っちゃったのでそこから交渉はやらなかったけどね
相場がわからなかったのもあるけど、すっかり油断したわ。
まぁ、がっちりして丈夫そうだし、よしとしとこう!
でもこれ重い・・・。首が凝りそ~
定価で売ってるお店以外、買い物は何でも「値切る」のが
当たり前って感じだったから、気を張ってた。
でも、最近はバイクタクシーも顔見知りができて固定額だし、
食料品の買い物はもっぱらスーパーだし、
昼間のローカル飯屋も顔なじみだから、ボラれる事はないので
「値切る」ことが無縁になってる。
今日は、古くなったヘルメットを買い換えようと
ヘルメットが軒を連ねるエリアに買いに行って買おうとしたとき
私:「これいくら?」
おばちゃん:「18万ドン」(700円くらい)
私:「ふ~ん、じゃ、これちょうだい」
とあっさり18万ドン払っちゃった

それを端から見てた旦那は
「なに、言い値で買ってるの!値切った?」
とのお言葉。
「あ~、そうか。忘れてた!」
もう支払っちゃったのでそこから交渉はやらなかったけどね

相場がわからなかったのもあるけど、すっかり油断したわ。
まぁ、がっちりして丈夫そうだし、よしとしとこう!
でもこれ重い・・・。首が凝りそ~

Posted by sala at
20:09
│Comments(2)