QRコード
QRCODE
アクセスカウンタ
読者登録
Chúng tôi sẽ gửi những bài viết mới nhất đến địa chỉ email đăng ký. Xóa Tại đây
Số lượng người đọc hiện tại là 6 người
プロフィール
sala
にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村

Liên kết tài trợ / スポンサーリンク


Quảng cáo này xuất hiện trên các Blog không cập nhật bài viết trên 1 tháng
Nếu bạn cập nhật bài viết mới thì quảng cáo này sẽ mất đi

上記の広告は1ヶ月以上記事の更新がないブログに表示されます。
新しい記事を書くことでこちらの広告は消えます。
  
Posted by vietnhat at

2010/09/12

1区でしか見れない風景



ドンコイ通りを歩くと、必ずビラ配りのおね~さんがお店の前で
「マッサージどうですか~?」なんて声かけてきます。
でも声かけるだけで、しつこく追いかけて営業とかはしてこない。

日本人的には、ウザくないのはいいけど、そんなあっさりの営業でいいんか!って
多少(あくまで多少)(^^)思いますが、
それには訳があるんですね~。

日本だとビラ配りなんて店の前だけじゃなく、色んなトコに出向いて
営業してますが、ここベトナムではそれは罰金ものなんだそうです。
隣の店の敷地に入ってもNG!
ベトナムでは店と店の間に隙間は無く、壁がぴったりくっついてるので
隣の敷地でビラ配りしようもんなら営業妨害になるわけです。

だからおねーさん達は歩道上、自分のお店の敷地しか動けない→
ビラ配りも店の前の幅、約1m~1.5mの間が勝負!

観光客が来なくても動けないので、みんな簡易椅子に座ってスタンバイ。
たいてい声かけても無視されたりするので、やる気ない子は
座ったままビラ配り。
あまりに人が来なければ雑誌読んだり、携帯でメールやゲームしてスタンバイ。


靴磨きや果物売り、新聞売りの人は自由に動きながら営業してますが
警察に見つかれば、没収されるようですね。

だからビラ配りの人をそんなに恐れなくてもいいんですよ~。
追いかけてしつこく営業なんて絶対しないんで。
優しい目で見てあげてください。

まぁ、バイクタクシーの運ちゃんはしつこいので
その人たちとは目を合わせないほうがいいかもしれません(^_^.)
  

Posted by sala at 16:48Comments(3)